〇〇ちゃんにおてがみです!
12月頃からお手紙を書くことにハマっていた子どもたち。 お正月に年賀状が届いて、家で実際にハガキを見る経験を したこともあり、ドルチェルーム東松戸に郵便ポストを 準備して、郵便屋さんごっこを楽しんでいます。 「だれにおてがみかこうかな?」 「なんてかこうかな?」 と悩みながら楽しそうに手紙を書く子どもたち。 手紙を書いたらポストに入れて家に帰ります。 郵便屋さんが「ピーンポーン!〇〇ちゃんにおてが...
管理者
いらっしゃいませ~!!
今日はお部屋の中が賑やかです!
「いらっしゃいませー!!」と、元気な声が聞こえてきます。
お店屋さんを見に行くと
そこにはドーナツ屋さんがオープンしていました。
「おいしいですよ?」という店員さんの声に惹かれてお客さんがどんどん集まってきます。
お客:「これください」
店員:「わかりました!しょうしょうおまちください。ピピピ…。100えんです」
お客:「はい!ペイペイ~」
お支払いを済まし、ドーナツ屋さんの隣にあるカフェへ移動!
店員:「これどうぞ~」
と絵本(雑誌)も用意してくれたのでカフェではドーナツを食べながら絵本を読んでいます。
PayPayでのお支払いや、カフェで絵本を読んだり私たちも驚くほどリアルです。
子どもたちは家族との日常をあそびに取り入れ、とても上手に再現しています♪
これからもどんな再現遊びが見られるか楽しみです!
The room is buzzing with activity today!
Welcome! and you can hear their cheerful voices.
When I went to check out the store, I found a donut shop open.
A donut shop was open.
They are delicious, aren't they? The customers are attracted by the shopkeeper's voice, "Delicious!
Customer: "I'll have this one, please.
Clerk: "Okay! Please wait a moment. It's 100 yen.
Customer: "Yes! Pay-Pay-Pay!
After paying, the customer moves to the cafe next to the donut shop!
Clerk: "Here you go!
and a picture book (magazine) was also prepared for me, so I read the picture book while eating donuts at the café.
Paying with PayPay, reading picture books at the café, and so on, is so realistic that we are amazed.
The children are very good at recreating their daily lives with their families.
We can't wait to see more of their playful reenactments!
12月頃からお手紙を書くことにハマっていた子どもたち。 お正月に年賀状が届いて、家で実際にハガキを見る経験を したこともあり、ドルチェルーム東松戸に郵便ポストを 準備して、郵便屋さんごっこを楽しんでいます。 「だれにおてがみかこうかな?」 「なんてかこうかな?」 と悩みながら楽しそうに手紙を書く子どもたち。 手紙を書いたらポストに入れて家に帰ります。 郵便屋さんが「ピーンポーン!〇〇ちゃんにおてが...
10月になり、ようやく気持ちの良い天候の中 お散歩に出かけられるようになりました。 靴下と靴を「じぶんで」「できるよ」と頑張る子どもたち。 公園では、飛行機やライオン・おばけになって、 元気に駆けまわっています。 転んでも、手のひらと膝の砂を払ってにっこり。 きれいな落ち葉は「ママにおみやげ」と大事に持ち帰ります。 たくさん歩いてお腹もペコペコ、「おいしいね」と「おかわり!」の声が たくさん聞かれ...
片栗粉スライムで遊びました。 まずは人差し指で慎重に触ってみる子、 「なにこれ~」と両手で勢いよく触る子、 反応は様々! スプーンで上から垂らしてみたり、 手のひらについたスライムを ゴシゴシ擦ってみたり、 とろとろ、むにゅむにゅとした不思議な感触を 楽しんでいた子どもたちです。 食紅を混ぜて色をつけると 「どんなあじだろう」「いちごかな」と ジュースに見立てる子もいました。